Ils étaient peu vulnérables aux bombs aériennes classiques de 500 kg de l’aviation alliée grace à l’épaisseur de leurs murs (2 à 3,50 métres). Ten million four hundred thousand tonnes of concrete were mix in two years for the construction of 9,671 Tobruk pits, 5,976 bunkers and 1,591 other edifices., The Bunkers, (French), Des ouvrages défensifs, difficiles à attaquer, En 1944, la dune était plus étroite et les ouvrages défensifs, plus proches de la mer, pouvaient être battus par les vagues aux fortes marées. Normandy was heavily equipped due to its strategic position., Between 1942 and the spring of 1944, the construction involved the mobilization of a workforce of 1,350,000 of whom 357,000 were German, alongside 643,500 foreigners, 165,000 prisoners of war and 4,000 women. The main fortifications were based in the major French ports and in the Pas de Calais, were a mere 28 km separated continental Europe from the English coast, within the range of big guns. 10 400 000 tonnes de bèton furent coulées en 2 ans pour construire 9 671 TOBRUKS, 5 976 BUNKERS et 1591 autres ouvrages, (English), An impressive German line of defence, To protect the territories conquered by his armies, Hitler ordered the construction of a defensive wall along the Atlantic seaboard., The TODT organization (named after the engineer in charge) implemented the project in the summer of 1941. La Normandie était particuliérement equipée en raison de sa position stratégique., De 1942 au printemps 1944, cette réalisation mobilsa 1 350 000 ouvriers dont 357 000 Allemands, 643 500 étrangers, 165 000 prisonners de guerre et 4 000 femmes. Les fortifications majeures s’appuyaient sur de grands ports français et sur le Pas de Calais, où elles mettaient l’Europe continentale à 28 km de l’Angleterre, soit à portée de canons lourds. Text is provided in both French and English.), F Le Mur de L’Atlantique, The Atlantic Wall, (French), Une ligne défensive allemande impressionnante, Pour protéger les territoires conquis par ses armées, Hitler lanca l’édification d’un Mur de Défense sur la côte Atlantique., Des l’été 1941, l’organisation TODT (du nom de L’ingénieur responsable) mit en oeuvre ce project. (This marker is composed of several pillars (vertical) with text inscribed upon them and several benches (horizontal) with photographs and illustration.
0 Comments
Leave a Reply. |